Mas o mundo era uma tumba para mim, um cemitério cheio de estátuas quebradas.
Ali svet mi bejaše grob... groblje puno razbijenih kipova.
Não faça de mim um mentiroso.
Nemoj da praviš lažova od mene.
Deus fez de mim um novo homem.
Bog je od mene stvorio novog èoveka.
Acha que eu deixaria um cara me sacanear... só porque ele compra para mim um anel ridículo e espalhafatoso?
Niko neæe da sere po meni zato što mi je kupio neukusni prsten!
Um para mim, um para você.
Jedno za tebe, jedno za mene.
Horror para ela, mas pense em mim, um menino com tal poder.
Užas za nju, ali šta misliš kako je bilo meni? Deèak koji ima takvu moæ.
Isso faz de mim um suspeito?
Da li sam zbog toga osumnjièen?
Senhor Jesus Cristo, Filho de Deus, tem piedade de mim, um pecador.
Gospode Isuse Hriste, Sine Božji pomiluj me grešnog.
Acho que isso faz de mim um obcecado por peitos.
Pretpostavljam da sam ja onda "velike grudi."
O que passou entre nós no passado gera em mim um amor sem reservas.
Толико тога смо прошли. Волим те због свега тога.
Meus pais me deram essa placa faz 3 mil anos, confiando a mim um dos bens mais valiosos de meu povo.
Родитељи су ми дали ову таблу пре неких 3000 година. поверивши ми једно од највреднијих блага мог народа.
"Eis que através do fogo, estava perante a mim um cavalo pálido.
I kroz vatru proðe i stade preda mnom bledi konj.
Isso não faz de mim um assassino.
To ne znaèi da sam ubica.
O Meistre veio até mim um dia e disse que ele não estava aprendendo.
Meštar mi je došao jednog dana, rekao mi je da on ne uèi.
Querida, para o meu próximo aniversário, vou seguir o modelo do Walt e comprar para mim um avião.
Dušo, poslušaæu Walta i za sledeæi roðendan æu kupiti avion.
Você fez de mim um benfeitor dando aquelas terras.
Učinila si me dobrotvorom poklanjajući tu zemlju. Nisam imao iz...
Nada disso faz de mim um projeto de Robin Hodd.
Ništa od toga me ne èini modernim Robin Hudom.
Parece para mim, um monte de homens cavando no deserto.
Meni izgleda kao puno ljudi što kopaju po pustinji!
Podem olhar para mim um segundo, por favor?
Pogledajte me na tren, molim vas.
Em meus anos mais jovens e vulneráveis, meu pai deu a mim um conselho.
U mojim mlaðim i ranjivijim godinama otac mi je dao jedan savet.
Sei que isso não faz de mim um homem bom... mas tentei fazer a coisa certa.
Znam da me to ne èini dobrim, ali pokušao sam postupiti ispravno.
Você fez de mim um idiota, Laszlo Kerik.
Направио си од мене глупсона, Ласло Керик.
Faria de mim um mentiroso e um assassino?
Hoćeš me učiniti lašcem koliko i ubojicom?
Acho que isso faz de mim um cara pé no chão.
Ваљда ме то чини материјалом за пешадинца.
Não ser assassino não faz de mim um cara bonzinho.
Samo zato što nisam ubica ne znači da sam dobar momak.
Para mim, um par de Avores mortos ilumina meu dia.
Lièno, par mrtvih rusa mi ulepšava dan.
Eu pedi uma poltrona Modernica em uma retirada... e enviou para mim um sofá de partes.
Naruèio sam Modernicu na izvlaèenje, a vi ste mi poslali kutnu.
Mas isso não fez de mim um ladrão.
Ali to me nije pretvorilo u lopova.
Isso faz de mim um tolo?
Да ли сам будала због тога?
Ele mandou clientes para mim, um casal de Omaha.
Poslao mi je klijente, neki par iz Omahe.
Assim, para mim, um baguete fresco bem feito, recém saído do forno, é complexo, mas um pão de curry, cebola, azeitonas verdes, sementes de papoila e queijo é complicado.
Dakle, za mene, sveže izvađen iz rerne, dobro umešan baget, je složen, ali hleb sa sirom, karijem, lukom, zelenim maslinama, je komplikovan.
Mas não o fiz, e isso faz de mim um dos sortudos, uma das pessoas que chega até o precipício e olha para baixo, mas não pula, um dos sortudos que sobrevive.
Ali nisam, što me čini jednim od srećnika, jednim od onih koji dođu do ivice provalije, pogledaju dole i ne skoče, jednim od srećnika koji prežive.
Eu tinha, para mim, um emprego fascinante escrevendo sobre questões mundiais, mas eu nunca conseguia me separar o suficiente para ouvir a mim mesmo; ou melhor, para entender se eu estava mesmo feliz.
Po meni, imao sam fascinantan posao gde sam pisao o dešavanjima u svetu, ali nikad nisam mogao da sebe dovoljno odvojim od toga da se čujem kako mislim - ili zaista, razumevam da li sam istinski bio srećan.
Para mim, um número surpreendentemente elevado.
To je za mene iznenađujuće velik broj.
Em uma de suas cartas pessoais para mim, um estudante escreveu que ele entendeu o porquê de eu sempre chamá-los de cavalheiros.
U jednom od njihovih ličnih pisama meni, jedan student je napisao da razume zašto ih zovem gospodom.
Sou uma feminista ruim, sou uma boa mulher, estou tentando ser melhor na maneira como penso, e no que digo e faço, sem abandonar tudo que faz de mim um ser humano.
Ja sam loša feministkinja, ja sam dobra žena, trudim se da budem bolja u svojim razmišljanjima, rečima i delima, a da ne napustim sve što me čini ljudskim bićem.
2.6534190177917s
Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!
Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?